Задача жанра сказки каша из топора


Литературоведческий анализ сказки "Каша из топора"

Литературоведческий анализ

русской народной сказки «Каша из топора»

  1. Краткая характеристика времени написания.

Русская народная сказка создана народом, передавалась из уст в уста. Сказка записана в глубокой древности. Раньше сказки назывались «байками» от слова «баять», т.е. говорить. В современном значении слово «сказка» доходит до нас с 17 века. Бытовые сказки во многом отражают сущность нашей повседневной жизни. Порой сюжеты и ситуации в таких рассказах настолько реальны, что читая их, невольно возникает ощущение, будто мы сами проживаем их из дня в день. В сказках найдется место и юмору, и колоритным персонажам, а вот магии и чудес практически не бывает. Но, несмотря на отсутствие фантастических пейзажей и мифических персонажей чтение бытовых сказок приносит детям массу позитивных эмоций.

2. Жанр произведения – это сказка фольклорная – произведение устного народного творчества, вымышленное по содержанию и прозаическое по форме. Разновидность сказки – бытовая, герой такой сказки - обычный человек, например, солдат, крестьянин или кузнец.

3. Тема произведения – Как солдат кашу сварил, обхитрив старуху.

4. Идея произведения – Догадка, смекалка и находчивость помогает в жизни. Пословицы, подходящие по смыслу:

  • Скупой плохо живет: скупой боится, что к нему гость зайдет.

  • Находчивый сто голов кормит, а глупец и себя не прокормит.

5. Идея раскрывается через:

А. Сюжет. Шел на побывку старый солдат, устал, есть хочется. Попросился в одну избу на отдых. Только хозяйка жадная попалась, не захотела накормить. Тогда находчивый солдат предложил сварить кашу из топора. Удивленная старуха и крупы дала, и соли, и масла, чтобы в воду к топору добавить. Сели есть, вкусная каша получилась. А солдат не только поел, а еще и топор с собой унес!

Б. Композиция.

Зачин. «Старый солдат шёл на побывку.» 

Основная часть, в которой рассказывается, как солдат кашу варил.

Концовка. «Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!»

В. Характеристика действующих лиц

Старуха олицетворяет жадного, ленивого, глупого человека (Старушка была жадная, даже не предложила солдату перекусить, сказала, что у неё ничего в доме нет из еды.).

Солдат олицетворяет умного, смекалистого человека (Солдат оказался находчивым и смекалистым и предложил сварить кашу из старухиного топора. Поставил котёл на огонь, положил в него топор и налил воды. Затем он с шуткой выпросил у старухи соль, горсточку крупы, масло. Когда каша сварилась, пригласил старушку есть. Старуха спрашивала, а когда топор будем есть? Солдат ответил, что он ещё не уварился и забрал его с собой.).

Г. Язык сказки близок к разговорному языку народа. Он прост, но в то же время отличается образностью, красочностью языковых выражений. В основном сказка построена на диалогах. Есть просторечная лексика отворила, варево. Присутствуют эпитеты добрый (человек), добрая (каша). Часто употребляется восклицательная интонация Пустите отдохнуть дорожного человека!/ Хороша! Ежели бы сюда да горсточку крупы!/ Ох, и каша хороша!/ Ну, старуха, теперь подавай хлеба да принимайся за ложку: станем кашу есть!/ Да, вишь, он не уварился,- отвечал солдат,- где-нибудь на дороге доварю и позавтракаю!/ Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!

6. Автор на стороне добра, смекалки. Высмеивает жадность и глупость старухи. И подчеркивает ум солдата - Вот так-то солдат и каши поел и топор унёс!

7. Познавательная, воспитательная, эстетическая ценность произведения. Сказка знакомит с русским фольклором и бытом русского народа. Приобщение детей к устному народному творчеству. Развивает воображение. Развивает речь.

Анимационная версия рассказа и варианты интерпретации

Сказка - одна из форм выражения народной мудрости. Простая и занимательная по своему назначению, на первый взгляд, она часто уходит корнями в древние сакральные знания, позволяющие управлять законами этого мира. Рассмотрим специфику этого жанра на примере одной из бытовых сказок.

Народная сказка «Каша из топора»

В отличие от других видов сказочного жанра, действие бытовой сказки, происходящее в окружающей среде, схоже по своему описанию с обычной жизнью.Так, русская народная сказка «Каша из топора» рассказывает о солдате, возвращающемся домой из конторы, которому удалось обмануть жадную старуху, которая спрятала от нее все съедобное.

Не растерявшийся военнослужащий предложил бабушке сварить кашу то есть из топора. Удивленный не знал, что ответить. По мере того, как кулинария интерес женщины к будущему блюду возрастала, а солдату, серьезно увлеченному процессом пивоварения, все время чего-то не хватало по вкусу. Так бабушка и передала все свои запасы: соль, крупы, масло.

Каша удалась, но топор не доварился. Но солдат обещал привести его в готовность к следующей остановке. Жадность была разоблачена, и солдат не только получил желаемое (ничего не ел), но и забрал топор.

Адаптированный сюжет мультфильма «Машинки-сказки: каша из топора»

Создатели популярного мультфильма про Машу и Медведя переделали сказку в соответствии с модными тенденциями современности. В нем, рассказывая историю, Мэри учит детей правильно питаться.

В серии мультфильмов «Машинки сказка» кашу из топора готовит солдатик для Бабы Яги, которая не такая уж и жадная, только не ела. Поэтому ей не терпится запечь военнослужащего в духовке. Но он настаивает на отсрочке, предлагая сварить кашу из топора. Далее действие развивается по знакомой схеме, только с неожиданным финалом. Съев каши, Баба Яга добреет и спрашивает у солдата рецепт своего блюда. Мораль: «Человек, если его правильно накормить, сразу становится добрее».

Рекомендуется

Возможная рифма для слова «крик»

В этом случае может пригодиться даже «вампир». Отличная рифма к слову «крик» - «плоть». Поэтическую пару легко сформировать словом «атака». О других вариантах и ​​пойдет речь. Сочетание ключей ...

Сказка ложь, Да в ней подсказка

Какие еще инсайты - кроме очевидного, что за человек сытый человек, и ту сообразительность поможет найти Выход из любой ситуации сделать сказкой «Каша из топора»? Ее скрытый урок, который актуален во все времена, можно выразить так: будет топор, а каша приготовлена.

Положительный персонаж не может достичь своей цели (приготовить кашу, чтобы утолить голод) без этого объективного средства. Солдат всерьез пытается сварить топор, с точки зрения здравого смысла это совершенно невозможно. В этом смысле сказка «Каша из топора» приближается к итальянской пословице: «Стреляй, стреляй, и будет рыба!» Если цель кажется недостижимой из-за нехватки средств, отбросьте все сомнения и работайте с тем, что есть у нас, корректируя свои действия под желаемый результат.

В целом рассказ, как особый жанр фольклора, еще раз доказал свою уникальность. Какое литературное произведение может быть заключено в столь простую форму с таким глубоким содержанием?

.

Неотразимая сказка: культурная и социальная история жанра, Джек Зайпс, 2012

В течение последних пятидесяти лет научное изучение устных народных и литературных сказок во всем мире процветало и, похоже, расширилось соразмерно непреодолимый рост сказок почти во всех сферах культуры и торговли. Хотя многие различные подходы к народным сказкам и сказкам противоречили друг другу, и хотя университеты отказались от многих фольклорных программ, в целом среди спорящих сторон в академическом мире было мирное, если не терпимое отношение.Никто никогда не утверждал, что знает все об устной чудо-сказке или литературной сказке. Фактически большинство фольклористов и литературных критиков в значительной степени согласны с тем, что сказка возникла из устных традиций и что история типов сказок, связанных со сказкой, сложна и не может быть сведена к простым или позитивистским объяснениям. Разнообразие аналитических подходов к народным сказкам и сказкам в целом обогатило области антропологии, сравнительной литературы, культурологии, детской литературы, психологии, философии и других.Если и есть какой-то жанр, который захватил воображение людей из всех слоев общества во всем мире, то это сказка, и тем не менее нам все еще очень трудно объяснить его историческое происхождение, как он развивался и распространялся и почему мы не может сопротивляться его привлекательности, в какой бы форме он ни принимался.

В моем случае, в течение последних сорока лет я пытался наладить более тесную связь с социальными и естественными науками, чтобы объяснить непреодолимую и необъяснимую привлекательность сказки.Я стремился, в частности, расширить свой собственный социально-политический подход к народным сказкам и сказкам, а также исследовал новые разработки в эволюционной психологии, культурной антропологии, биологии, меметике, когнитивной философии и лингвистике. По большей части я пытался продемонстрировать, что историческая эволюция рассказывания историй отражает борьбу людей во всем мире за приспособление к изменяющейся природной и социальной среде. Культурная эволюция сказки исторически тесно связана со всеми видами повествования и различными цивилизационными процессами, которые лежали в основе образования национальных государств.

.

Сказки и мифы - Конспект лекции 1 - HUM 2310 Мифология

Сказки и мифы

Сказки и мифы связаны между собой несколькими способами. Это было предложено что мифы раскрывают фундаментальную природу человеческого разума. Психологи, такие как Фрейд и Юнг, интересующиеся сновидениями, находят что подобные элементы встречаются в снах их пациентов, в мифах и сказки. Если сказки связаны со снами, эти рассказы могут, как мифы представляют собой нечто важное для того, чтобы быть человеком.

Сказки имеют общие черты с мифами. Как мифы, они часто рассказываются в устной форме как истории, а не записываются как литературные произведения. Это означает, что они изменяются и развиваются в рассказе как действуют мифы; фольклористам часто удавалось проследить версии истории и отметьте, как она по-разному рассказывается в разных регионах. Даже в одном месте один

человека, рассказывающего сказку, будут несколько отличаться от другой, хотя люди, слышащие две разные версии, будут большинство согласны с тем, что это одна и та же история.Кроме того, поскольку сказки передаются или передаются устно, их можно паратактический, как и мифы. Паратактическое повествование - это когда вы объединяете идеи, не показывая временного или логического связи между ними. В паратактической композиции зрители не ожидает, что автор предоставит логические связки. В аудиторию также не беспокоят логические несоответствия. Когда рассказ не записано, у слушателей нет написанных версий, чтобы поставить рядом друг с другом и сравнивайте слово в слово, как бы мы.Так публика просто так не думает, и им это не интересно в противоречиях в рассказе. Они слушают рассказ для главное, не проверяя соответствие случайных деталей. An Например, ребенок говорит: «Я был в парке и увидел птицу. и я погнался за ним, и он улетел »!

Было высказано предположение, что сказки, как и мифы, связаны с ритуалами, и что это истории, которые придают смысл образцам действий практикуются в обществе, которое им подсказывает.Подумайте о ребенке, идущем спать ночью, слушая разные сказки, комментируя их и обсуждая их с родителем. Истории становятся неформальным средством образования для ребенка, придавая значение методам, описанным в их. Истории также становятся частью ролевых игр, которые позволяют детям решать конфликты и напряженность, присущие их Сказки также способствуют психологическому росту и развитию. В нашем обществе многие истории братьев Гримм убраны, чтобы убрать некоторые жестокие части истории.Для Например, согласно версии Гримма, сводные сестры Золушки - наказывается ослеплением. В версиях, с которыми вы, возможно, знакомы,

сестер вообще не наказаны, или их наказание просто в том, что они по-прежнему оставаться непривлекательными. Однако психолог Бруно Беттельхейм утверждал, что истории не следует «смягчать» в это мода, поскольку они дают детям возможность справиться со своими негативные и жестокие чувства. Его изучение сказок братьев Гримм предполагает, что сказки выполняют важную функцию, и что в разные моменты жизни у детей будут любимые сказки, решать бессознательные проблемы и конфликты, с которыми они сталкиваются время.

Хотя мифы и сказки в чем-то похожи, они отличается в других. Некоторые из основных отличий:

  1. В мифах герои, как правило, являются конкретными фигурами с определенными таланты. В сказках героя часто называют безымянным, либо его имя общее. «Геракл» как герой - это особая личность. с особыми талантами, сильными и слабыми сторонами, тогда как «Джек» или «князь» мог быть кем угодно.
  2. В мифах требуется сила или сила интеллекта. совершаются непосредственно героем, а в сказках задачи, которые нужно выполнить, обычно выполняются с помощью магии.II. Сказки и психология В своей книге «Использование чар: значение и важность чар» Сказки фрейдистский психолог Бруно Беттельхейм обсуждает свои теории. Следующий отрывок - это его введение в книгу.

Чтобы справиться с психологическими проблемами взросления - преодоление нарциссических разочарований, эдиповых дилемм, братьев и сестер соперничество; способность отказаться от детских зависимостей; получение чувство собственного достоинства и собственного достоинства, а также чувство морального долга

  • Ребенку необходимо понимать, что происходит в его сознании.Он может достичь этого

понимание, а с ним умение справляться, а не рационально понимание природы и содержания своего бессознательного, но познакомиться с ним через вращающиеся мечты - размышления, перестановки и фантазии о подходящих элементах истории в ответ на бессознательное давление. Делая это, ребенок подходит бессознательное содержание в сознательные фантазии, которые затем позволяют ему чтобы иметь дело с этим контентом. Здесь сказки не имеют себе равных ценность, потому что они открывают новые горизонты детскому воображению что было бы невозможно для него открыть так же по-настоящему самостоятельно.Что еще более важно, форма и структура сказок предполагают образы для ребенка, с помощью которых он может структурировать свои мечты и с они дают лучшее направление его жизни.

Братья Гримм

Вильгельм и Якоб Гримм, филологи с сильной религиозной традицией, собирал сказки, редактировал их и публиковал исправления своих коллекции 1812–1857 гг. Их коллекция под названием «Детская. и «Домашние истории», опубликованные почти 200 лет назад, возможно, самый известный сборник народных и сказок в современном вестерне традиция.Их двойное назначение - сохранить живые артефакты древних времен. раз и продемонстрировать моральные ценности и продемонстрировать необходимость благочестивое, нравственное поведение - это видно в большинстве опубликованных ими сказок.

Как и многие другие ученые люди своего времени, называемые немецкими В романтический период Гриммы считали, что коллекционирование и публикация родных произведения литературы и народной поэзии были важны для сохранения их национальный дух. Гримм считали сказки жанром, тесно связанным с эпической поэзии Средневековья и ранее, и они стремились выдвинуть на передний план то, что они считали самой важной причиной для сбора и публикации их твердых убеждений относительно духовного жизнь своих читателей.

Образование было одной из главных причин, по которой были собраны сказки, отредактировал и опубликовал: как и более ранние европейские коллекционеры, Гримм братья хотели дать своим читателям образцы нравственного ценности общества. Однако, в отличие от своих предшественников, Гриммы находились под очень сильным влиянием идеала романтизма. Фактически, мы Можно сказать, что романтизм - критическая среда для сказок. Философия этого движения опиралась на то, что люди считается менее сложной жизнью, выделенной более основными - или естественные - человеческие качества.Эти фундаментальные ценности - вот что Злодеи Гриммса неоднократно нарушают правила. Когда человек изучает сказки, он видит рост благотворительности - неотъемлемая часть персонажей развитие: улучшать себя - значит быть естественным, проявлять вид заботы и любви, возникающие из внутреннего духовного благополучия. быть. Примеры этого включают в себя то, что родители жертвуют ради своих детей, поскольку а также персонажи, помогающие нуждающимся и стремящиеся улучшить свои собственная готовность заботиться о других.

Household Stories стал всемирным успехом и оказал влияние коллекционеры во многих других культурах, чтобы сохранить художественное народное наследие как часть интеллектуальной культуры своего народа.Рассказы Гримм знакомы большинству из нас по версиям анимационных фильмов Диснея и иллюстрированные книги для детей. Можно даже сказать, что братья создали настоящую классику, которая продолжает обеспечивать связь с внутренней жизни, а также для «пробуждения сердечных мыслей».

Как эффективно изучать сказки?

Сказки - это не истории о феях, и фея в сказке не требование. Сказки - это истории о местах и ​​людях вызванный воображением.В этих рассказах животные умеют говорить и думать разумно, ведьмы замышляют зло, фантастические звери любят драконы и единороги существуют, есть принцессы, которых часто нужно спасены и принцы, которым предстоит сражаться с существами великой силы. В сказках используются некоторые условности повествования, которые установить узнаваемый узор. Начало обычно начинается с "Давным-давно." Часто бывает мальчик или девочка, мать которых умер. Отец женился повторно на женщине, которая ненавидит ребенка, считает его или ее обузой или имеет собственных детей, которых она одолжений.Она может отправить своих пасынков в лес или заставить их работать. Их часто лишают пищи и солнечного света и содержат изолированы, в то время как собственные дети мачехи балуются. Если история знакомит с принцессой, она неизбежно молода, красива и вызвал ревность ведьмы и подвергся чародейству. Принц (также молодой и красивый) нужно будет спасти ее. Другие общие в сказочных узорах используются повторения и фразы типа «А они жили долго и счастливо.Эти соглашения служат нескольким целям. Фраза «Жили-были» позволяет слушателю или читателю открыть его / ее воображение и установить историю в любом далеком времени и место, которое он / она желает. Он также избегает предоставления конкретного исторического контекста. к рассказу. Это также создает шаблон для рассказа, который делает рассказ легче следить и запоминать. Подумайте, как к нам присоединяются маленькие дети когда волк в «Трех поросенках» говорит: «Я пыхну, я пыхну, и Я взорву твой дом.Концовка "С тех пор и навсегда" закрывает рассказ и дайте возможность аудитории перестать беспокоиться о персонажи, зная, что, пережив свои хвосты, они все будут право. С точки зрения ребенка, это заверяет, что хорошее побеждает и все будет хорошо в конце. Обращение сказки не только для детей. Родители знакомят своих детей с этими рассказы, прочитав любимые сказки из детства. Это взрослые увлеченных подтекстом этих сказок, которые часто приводит их к анализу возможных психологических выводов.

Аналитическая модель Проппа

Ученых интересовало, почему сказки так привлекают многие люди, как дети, так и взрослые, так долго. Правда, что люди иногда говорят, что все сказки кажутся им одинаковыми. Некоторым это кажется недостатком, и они думают о сказках как о однообразно и по-детски. Другие люди находят простоту сказок восхитительный; им нравится сталкиваться с одними и теми же элементами снова и снова в историях, которые, тем не менее, удивляют и восхищают своим

Части сказки

Сказка обычно начинается с какой-то исходной ситуации.Хотя эта ситуация не тем не менее является важным морфологическим элементом. Это представлено символом

.

Описание функции Буква Re

I. Отсутствие Один из членов семьи отсутствует себя из дома. (т.е. собираюсь работать в лес, на войну и т. д.)

β

II. Запрет Герою адресован запрет. Некоторые дается совет герою (т.е. «Не смей загляни в этот шкаф »)

γ

III.Нарушение Запрет нарушен. Злодей обычно входит в сказку в этом месте. II и III часто образуют парный элемент.

δ

IV. Reconnaissan CE

Злодей пытается разведка. Его цель - выяснить местонахождение детей, а иногда и драгоценности и др.

ε

V. Доставка Злодей напрямую получает ответ на свой вопрос.

ζ

VI. Обман Злодей пытается обмануть свою жертву в чтобы завладеть им или его вещи.Злодей обычно замаскирован.

η

VII
.

Соучастие Жертва подчиняется обману и тем самым невольно помогает своему врагу.

θ

VII
I.

Злодейство Злодей причиняет вред члену семьи. Эта функция исключительно важно, так как с его помощью создается движение сказки. Формы злодеяния чрезвычайно разнообразны.

A
VII

Ia.

Отсутствие У одного члена семьи либо чего-то не хватает или желает иметь что-нибудь

а

IX. Сообщается о неудаче или недостатке посредничества; Герой подошли с просьбой или командой; Он разрешено идти или он отправлен. Эта функция вводит героя в сказку.

B

X. Начало Противодействие

Ищущий соглашается или решает противодействие.

С

XI. Отъезд Герой уезжает из дома.↑

XII
.

Первая функция Донора

Герой испытан, допрошен, прикреплен, тк., что подготавливает путь для получения либо магический агент или помощник.

D
XII
I.

Герой Реакция

Герой реагирует на действия будущего донор.

E
XI
V.

Предоставление или квитанция

Герой получает возможность использовать магический агент.F

ХХ
II.

Спасение Спасение героя от погони. Rs.

ХХ
III.

Неизвестный Герой, неузнанный, приходит домой или в другая страна.

или

ХХ
IV.

Необоснованный Претензии

Ложный герой предъявляет необоснованные заявления. L

XX
V.

Сложное задание Герою предлагается сложное задание. M

XX
VI.

Решение Задача решена.№

ХХ
VII
.

Признание Герой признан. Q

XX
VII
I.

Разоблачение Ложный герой или злодей раскрывается. Ex

ХХ
IX.

Transfiguratio п

Герой получил новый облик. Т

XX
X.

Наказание Злодей наказан. U

ХХ
XI.

Свадьба Герой женат и восходит на престол.W

.

Исследование сказок: Введение

Исследование сказок: Введение
Священные тексты Разное Индекс Предыдущий следующий

ВВЕДЕНИЕ

Сказке есть место в воспитании детей, которое не отрицает здравый смысл и сочувственное отношение к детству. Некоторые жесткие философы, которые не видят жизни больше, чем можно найти в логической науке, осуждают воображаемый рассказ. Они рассматривают преподавание мифов и историй как приятную ложь, которая безвредна, но расточительна.То, что ребенок приобретает через них, он рано или поздно должен забыть или разучиться.

Такие аргументы убедительны до тех пор, пока не станет ясно, что их авторы измеряют ценность всего обучения с точки зрения строго интеллектуальных продуктов. Жизнь - это больше, чем точная информация; это импульс и действие. Сказка - это скорее литературное, чем научное достижение. Его реалии - это вопросы чувств, в которых мысль - всего лишь скелет, поддерживающий приключение. Немногое то, что фактов, изложенных в этой истории, никогда не было и не может быть.Ценности и идеалы, вызывающие у ребенка сочувствие, морально достойны, позволяя практиковать те фундаментальные предрассудки относительно правильного и неправильного, которые являются самыми ранними приобретениями молодой души. Другие характеристики сказки - ритмичность, гротеск, странность и забавность - это просто развлечение, обильная игра, необходимая детям, чтобы успокоить их от очаровывающих их опасностей и ужасов.

Сказку, как и любое другое литературное произведение, следует оценивать по степени эмоционального воздействия. Сказочная страна - это сценический мир детства, царство заместительной жизни, более элементарное и более свободное от фантазий, чем усовершенствованные драмы изощренных взрослые, чье укоренившееся принятие связывающих реальностей требует более сурового подхода.Сказки - это классика особого рода; это детская классика, хитроумные приспособления к жизни и форме, которые захватывают воображение маленьких людей.

Рацион младенцев не может определяться потребностями взрослых. Духовное недоедание, которое голодает, вскоре наступит, если мудрость взрослых будет навязана детям для их пропитания. Истину хорошо иллюстрируют те жалкие объекты, с которыми мы знакомы, - мужчины и женщины, которые никогда не были мальчиками и девочками.

Избавиться от сказки - значит лишить людей их детства, того переходного периода, в течение которого человеческая жизнь дается широтой и богатством, чтобы она могла быть достаточно полной и пластичной, чтобы позволить создавать те требовательные способности, которые увеличивают знания и ответственность принуждение.Мы не можем исключить из нашей образовательной программы приключения в сказочной стране. Они слишком хорошо приспособлены к беспокойной, активной и безудержной жизни детства. Они берут предметы, которые маленькие мальчики и девочки хорошо знают, и олицетворяют их, чтобы инстинктивные надежды и страхи могли играть и быть дисциплинированными.

Хотя у сказок нет непосредственной цели, кроме развлечения, они оставляют существенный побочный продукт, имеющий моральное значение. В каждой реакции ребенка на страдание или юмор в сказке он вкладывает еще один слой косвенного опыта, который более твердо настраивает его характер на правильное или неправильное отношение.Каждое сочувствие, каждое отвращение помогает установить импульсивные течения в его жизни и направить его личность.

Поскольку эта форма литературного опыта имеет важное эстетическое и этическое значение, сказки должны быть правильно выбраны и искусно рассказаны. Никаким другим способом их ценность в образовании не может быть реализована. Это инструменты, требующие различения и навыков. Исходя из мудрости того, кто знает и сказки, и детей, и кто вдумчиво разбирается в образовательных целях, мы предлагаем этот сборник необычайно полезных советов.

ГЕНРИ СУЗЗАЛЛО


Next: Глава I. Ценность сказок .

Смотрите также