Жанр каша из топора


Русская народная сказка "Каша из топора"

Читательский дневник по русской народной сказке "Каша из топора"

Автор: народ

Название произведения: "Каша из топора"

Число страниц: 1

Жанр: сказка

Главные герои: солдат, старуха.

_______

Характеристика главных героев:

Солдат — озорной и хитрый.

Чтит справедливость.

Умный и смекалистый.

Проучил злобную старуху. 

Старушка — жадная и злая.

Пожалела угостить бедного солдата.

Глупая и наивная. 

___

Краткое содержание "Каша из топора" для читательского дневника:

К старухе пришел солдат с просьбой поесть.

Сначала старуха сделала вид, что не слышит, а потом сказала, что для еды нет продуктов.

Солдат предложил из топора кашу сварить.

Во время варки к топору добавили крупу и масло, а потом старуха еще достала соль и хлеб.

Солдат со старухой поели кашу, а топор, по словам солдата, не доварился.

План произведения для пересказа:

1. Просьба солдата

2. Выдумки старухи

3. Предложение солдата

4. Варка

5. Каша

6. Топор не доварился

Главная мысль:

Смекалка очень сильно помогает в жизни.

Благодаря ей солдат перехитрил жадную старуху.

 

Синквейн:

Солдат.

Смышленый, находчивый.

Попросил, не растерялся, обхитрил.

Поел в доме со скупой хозяйкой.

Смекалка.

Чему учит произведение "Каша из топора"

Сказка учит не отчаиваться в трудных ситуациях, а искать выход, проявляя смекалку.

Краткий отзыв по сказке "Каша из топора" для читательского дневника:

Это очень интересная, поучительная и забавная русская народная сказка.

Она вызывает искреннюю улыбку и восхищение смекалкой главного героя.

Солдат, несмотря на скупость старухи, сумел поесть и обжиться топором.

С такой смышлености и воображения нужно брать пример.

Отрывок из произведения, поразивший меня больше всего:

Поели вдвоем кашу. Старуха спрашивает:

- Служивый! Когда ж топор будем есть?

- Да, вишь, он не уварился,- отвечал солдат,- где-нибудь на дороге доварю да и позавтракаю!

Тотчас припрятал топор в ранец, распростился с хозяйкою и пошёл в иную деревню.

Пословицы к произведению:

Иногда не нужен ученый, а нужен смышленый.

Скупой платит дважды.

Еще читательские дневники по русским народным сказкам:

Сказка "У страха глаза велики"

Сказка "Петушок и бобовое зернышко"

Сказка "Лиса и Журавль"

Сказка "Лиса и Тетерев"

Сказка "Гуси-лебеди"

Сказка "Колобок"

Сказка "Курочка Ряба"

Сказка "Лиса, заяц и петух"

Сказка "Теремок"

Сказка "Три медведя"

Сказка "Волк и семеро козлят"

Сказка "Рукавичка"

Сказка "Репка"

Сказка "Кот, петух и лиса"

Сказка "Иванушка-дурачок"

Библиотека русских народных сказок пополняется.

Готовый читательский дневник 2 класс: краткое содержание произведений, рисунок - иллюстрация, план, главная мысль, краткий отзыв и пословицы для развития логического мышления ребенка.

Simple English Wikipedia, бесплатная энциклопедия

Каша - это продукт, который готовится из злаков, обычно из овса. Овес варят в воде или молоке, или в том и другом. Обычно его подают горячим в миске или блюде. Некоторые люди добавляют в кашу что-нибудь, например сахар или сироп. В Шотландии часто добавляют соль. [1]

Каша - традиционный продукт питания во многих странах Северной Европы. Обычно его едят на завтрак. В некоторых странах можно использовать ячмень или другие зерна.Кашу готовят в кастрюлях или в микроволновке. Традиционно его готовили в больших металлических котлах на раскаленных углях. Кашу часто подавали в пищу заключенным в тюрьмах. Вот почему в английском языке есть жаргонное выражение «делать кашу», что означает «находиться в тюрьме». Кашу также дают больным, потому что она сытная и ее легко есть.

Манная крупа и каша - это продукты, которые очень похожи на кашу. Манную крупу обычно подают как пудинг (десерт).Каша похожа на кашу, но более жидкая. Он полужидкий и обычно его пьют, а не едят. Оливеру Твисту в знаменитой книге Чарльза Диккенса дали поесть кашицы.

Раньше тяжелую пищу ели, потому что большая часть работы выполнялась вручную. До промышленной революции мужчинам и женщинам, выполнявшим тяжелую работу, требовалось больше калорий в день, чем сегодня. Во всяком случае, это относится к высокомеханизированным странам. Каша - хороший пример высококалорийной пищи, которая постепенно вышла из моды.

В 1775 году доктор Сэмюэль Джонсон писал, что овес - это «зерно, которое в Англии обычно дают лошадям, но в Шотландии поддерживают людей». [2]

.

определение каши по The Free Dictionary

После этого они прибыли в дом сатира, и вскоре сатир поставил перед ним копченую кашу. Пайпер достала еду из сундука и приготовила кашу. Пиглингу показалось, что что-то в дальнем конце кухни подавляет интерес к приготовлению пищи, но он был слишком голоден, чтобы его беспокоили звуки. Она накормила нас завтраком - жесткой овсяной кашей без молока и вареным яйцом за штуку. На полках стояло полдюжины блюд; стол к ужину был накрыт миской каши, роговой ложкой и кружкой мелкого пива.Содержимое кастрюли закипело, и он повернулся, чтобы погрузить руку в миску; Я предположил, что это блюдо, вероятно, предназначалось для нашего ужина, и, будучи голодным, решил, что его следует съесть; так что, резко крича: «Я кашу приготовлю!» Я вытащил сосуд из-под его досягаемости, снял шляпу и костюм для верховой езды, Сайлас прижал его к себе и почти бессознательно издал звуки приглушенной нежности, в то время как он подумал, что немного его каши, которая остыла, у угасающего огня, можно было бы накормить ребенка, если бы его немного подогрели.Женщина сказала им, что ужин готов, и они собрались вокруг стола, и Дороти съела вкусную кашу, яичницу и тарелку хорошего белого хлеба и наслаждалась едой. съел одну-две ложки своей порции, не задумываясь о ее вкусе; но первый край голода притупился, я почувствовал, что получил тошнотворное беспорядок; подгоревшая каша почти не хуже тухлой картошки; Вскоре начался голод; жена очень любезно приняла их обоих, накрыла длинный стол и дала им большую тарелку каши.Фермер был голоден и ел с хорошим аппетитом; но Маленький Клаус не мог не думать о восхитительных блюдах из рыбы, жареного мяса и пирожных, которые, как он знал, были в духовке. В эти миски миссис Сквирс с помощью голодного слуги налила коричневую композицию, которая выглядела как разбавленные подушечки для иголок без покрывала, и называлась каша. В каждую миску вставляли небольшой кусочек черного хлеба, и когда они съели кашу с хлебом, мальчики съели сам хлеб и закончили свой завтрак; после чего мистер Сквирс сказал торжественным голосом: «За то, что мы получили, пусть Господь сделает нас искренне благодарными!» - и пошел к своим.Глегг оторвался от каши и поднял глаза, не с каким-то новым изумлением, а просто с тем тихим, привычным удивлением, с которым мы рассматриваем постоянные загадки. Бедная Лизбет была занята приготовлением завтрака для своих сыновей, а их каша уже дымилась на огне. .

История Златовласки и трех медведей

Жила-была маленькая девочка по имени Златовласка. Она пошла гулять в лес. Вскоре она наткнулась на дом. Она постучала и, когда никто не ответил, вошла.

За столом на кухне стояли три миски с кашей. Златовласка была голодна. Она попробовала кашу из первой миски.

"Эта каша слишком горячая!" воскликнула она.

Итак, она попробовала кашу из второй миски.

«Эта каша слишком холодная», - сказала она.

Итак, она попробовала последнюю миску каши.

«Аааа, эта каша в самый раз», - радостно сказала она и все съела.

После того, как она съела завтрак трех медведей, она решила, что немного устала. Итак, она вошла в гостиную, где увидела три стула. Златовласка села на первое, чтобы отдохнуть, стул.

"Этот стул слишком велик!" воскликнула она.

Итак, она села на второй стул.

"Этот стул тоже великоват!" она скулила.

Итак, она попробовала последний и самый маленький стул.

«Аааа, этот стул как раз подходит», - вздохнула она. Но как только она села на стул, чтобы отдохнуть, он разлетелся на части!

Златовласка к этому времени очень устала, она поднялась наверх в спальню. Она легла в первую кровать, но это было слишком тяжело. Потом она легла на вторую кровать, но она была слишком мягкой. Затем она легла в третью кровать, и это было как раз.Златовласка заснула.

Пока она спала, три медведя вернулись домой.

«Кто-то ел мою кашу», - прорычал папа-медведь.

«Кто-то ел мою кашу», - сказала мама-медведица.

«Кто-то ел мою кашу и все съел!» крикнул медведь младенца.

«Кто-то сидел в моем кресле», - прорычал папа-медведь.

«Кто-то сидел в моем кресле», - сказала мама-медведица.

«Кто-то сидел на моем стуле и разломил его на части», - крикнул Медведь.

Они решили еще немного осмотреться, и когда они поднялись наверх в спальню, папа медведь зарычал,

«Кто-то спал в моей постели».

«В моей постели тоже кто-то спал», - сказала мама-медведица.

«Кто-то спал в моей постели, а она все еще здесь!» воскликнул Медвежонок.

Именно тогда Златовласка проснулась. Она увидела трех медведей. Она закричала: «Помогите!» И она вскочила и выбежала из комнаты. Златовласка сбежала по лестнице, открыла дверь и убежала в лес.Она так и не вернулась в дом трех медведей.

.

каша - Викисловарь

английский [править]

Альтернативные формы [править]

Этимология [править]

Вариант похлебки («густой суп или рагу») с добавлением порре («тушеное мясо из лука-порея»).

Произношение [править]

Существительное [править]

каша ( обычно бесчисленное количество , множественное каши )

  1. Блюдо из зерна или бобовых, молока и / или воды, нагретое и перемешиваемое до загустения, которое обычно едят на завтрак.

    Съешьте кашу , пока она горячая!

    • 1922 , Майкл Арлен, «1/1/2», в «Пиратство»: романтическая хроника этих дней [1] :

      Ходили слухи, новые слухи каждое утро ходили восхитительные и возмутительные слухи, так что комочки в каше проглотили без комментариев, а рыбные котлеты съели без оскорблений.

  2. (в основном Великобритания) Овсяная каша.
  3. (Великобритания, сленг) Приговор к тюремному заключению.

    Просто сделай кашу и держи голову опущенной.

  4. (редкий) Тип густого супа или тушеного мяса, особенно с добавлением ячменя.
Переводы [править]
блюдо из хлопьев для завтрака - См. также переводы на овсянка
  • Африкаанс: pap (af)
  • Арабский: رِيد m (arīd), عيدَة f (aīda)
  • Армянский: շիլա (hy) (šila)
  • Азербайджанский: sıyıq
  • Башкирский: бутҡа (бута)
  • Белорусский: ка́ша f (káša)
  • Биата Бидаю: bubur
  • Болгарский: ка́ша (bg) f (káša)
  • Каталонский: farinetes (ca) f pl
  • чеченец: худар (χudar)
  • китайский:
    Кантонский диалект: 粥 (zuk 1 ) (рис), 麥片, 麦片 (mak 6 pin 3-2 ) (овес, овсянка)
    Мандарин: 粥 (zh) (zhōu) (рис, гречка, овес и т. Д.)
  • Корнуолл: йос керг м
  • Чешский: kaše (cs) f
  • Датский: grød (da)
  • Голландский: pap (nl) c
  • Эсперанто: griaĵo
  • Эстонский: puder
  • Фарерские острова: greytur m
  • финский: puuro (fi)
  • Французский: bouillie (fr) f , каша (fr) m , gruau (fr) m (Canada)
  • галисийский: papa (gl) f , papas f pl
  • Грузинский: ფაფა (папа)
  • Немецкий: Brei (de) m
  • Греческий: χυλός (el) m (chylós), κουάκερ (el) n (kouáker)
    Древний: ἀθάρη f (athárē), πτισάνη f (ptisánē) (из ячменя), πόλτος (póltos) (из пшеничной муки)
  • гаитянский креол: labouyi
  • Еврейский: דייסה f (daysá)
  • Венгерский: kása (hu)
  • индонезийский: bubur (id)
  • Ирландский: leite f
  • Японский: ポ リ ッ ジ (porijji), 粥 (ja) (か ゆ, kayu, か い, kai, し ゅ く, shuku) (рис, гречиха, овес и т. Д.)), 雑 炊 (ja) (zousui)
  • Казахский: ботқа (botqa)
  • Кхмерский: បបរ (km) (bɑbɑɑ)
  • Кикую: Укоро
  • Корейский: 포리 지 (poriji)

См. Также [править]

Дополнительная литература [править]

Анаграммы [править]

.

Смотрите также